|
|
|||||||||||||||||||||||
As pessoas sempre tiveram o costume de cantar de acordo com seu gênio, a índole do tempo e do seu 🤶 povo. No Brasil não foi diferente. Quando em novibet about us 1549 aportou ao Brasil seu primeiro bispo, D. Pedro Fernandes Sardinha, 🤶 junto dele vieram os padres jesuítas, trazendo as melodias europeias e, em novibet about us convívio com os índios, criaram também melodias 🤶 novas para as letras de cantos católicos em novibet about us língua vernácula (à época, se falava amplamente no Brasil o tupi-guarani), 🤶 como auxílio para a fixação de conteúdo das verdades da Fé cristã. Por isso os historiadores concordam que foram as 🤶 devoções e as catequeses que levaram os missionários a selecionar os cânticos, em novibet about us latim ou em novibet about us vulgar, de 🤶 modo a servirem, tanto quanto possível, de padrões literário-musicais para amparo e fixação dos conceitos aprendidos no catecismo. Essa música 🤶 popular católica, que estava na boca do povo, era chamada de Cânticos Espirituais (e assim continuou conhecida até meados do 🤶 século XX) e eram amplamente usados nas funções paralitúrgicas, como os exercícios das Santas Missões, Novenas, Festa do Divino Espírito 🤶 Santo, as Romarias, as Práticas Pias do Mês Mariano, Santíssimo Sacramento, mês de Nossa Senhora das Dores, mês de Nossa 🤶 Senhora do Rosário, os Atos de reparação nas três Horas de Agonia e Hora da Tristeza, a recitação do Terço, 🤶 devoções do Presépio, a Folia de Reis, as Festas juninas, as confraternizações aos santos, as procissões privadas de Penitência ou 🤶 de Ação de Graças, antes e após as funções litúrgicas, na catequese, nas Irmandades, Confrarias e Ordens Terceiras, etc. No entanto, 🤶 a partir de 1757, com o Diretório dos Índios, o rei Dom José I, através de Marquês de Pombal, proibiu 🤶 o uso e ensino da língua tupi no Brasil e instituiu a Língua portuguesa como única língua do país. Com 🤶 isso os Cânticos Espirituais deixaram de ser executados em novibet about us tupi e passaram a ser cantados em novibet about us língua portuguesa 🤶 e espalharam-se, assim, pelos quatros cantos da nação, nas práticas populares do povo católico, enquanto Hinos passaram também a serem 🤶 vertidos na língua nacional, para as funções litúrgicas dentro do templo católico. Conforme observa o Historiador Evandro Faustino: Com o tempo 🤶 esse emaranhado de práticas particulares [do povo católico] foi se auto-organizando e salpicando as vastidões [do Brasil] Colônia com um 🤶 sem-número de entidades formais como as Irmandades e Confrarias, e um número ainda maior de entidades informais mas muitíssimo atuantes 🤶 como Reisados, Festas, Danças e Rezas. Essa “auto-organização” gerou ainda “ministros” que são leigos como os rezadores e os “beatos”, 🤶 os benzedores e os eremitas, os festeiros e os cantadores. Edificou santuários, ergueu oratórios, plantou “Santas Cruzes”, construiu capelas, formou 🤶 ermidas, criou romarias, congregou multidões. Disseminado pelo território, o Catolicismo Popular se tornou uma vastíssima floresta de devoções, um cipoal 🤶 de práticas, um carrascal de normas e costumes não escritos nem codificados. (FAUSTINO, Evandro. O renitente catolicismo popular. Tese (Doutorado 🤶 em novibet about us História). Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 1996, p. 339) Ora, todo 🤶 este Ethos forjou cantos religiosos que com o tempo foram se acumulando. Com o intuito de compilar esses cânticos, foram 🤶 empreendidos vários esforços de edição. Um dos primeiros a correr no Brasil foi os Canticos christãos, ou os hymnos mais 🤶 celebres do Officio Ecclesiatico, para uso popular, no ano 1800, trazendo junto uma carta do embaixador do Papa: "O Excellentiſſimo 🤶 e Reverendiſſimo Senhor Nuncio Apoſtolico concede cem dias de Indulgencias todas as vezes, que qualquer fiel Chriſtaõ de hum, e 🤶 outro ſexo devotamente fizer por eſpaço de hum quarto de hora a recitaçaõ deſtes Canticos Chriſtãos" (O Excelentíssimo e Reverendíssimo 🤶 Senhor Núncio Apostólico concede cem dias de Indulgências todas as vezes, que qualquer fiel Cristão de um e outro sexo 🤶 devotamente fizer por espaço de quinze minutos a recitação destes Cânticos Cristãos).[2] A versão digitalizada pode ser vista e baixada 🤶 no site da Biblioteca Nacional de Portugal.[3] Embora não fosse uma recolha de cantos do povo católico, o objetivo era 🤶 contribuir com os cantos já em novibet about us usos na língua pátria. Outras coletâneas foram editadas com a finalidade de recolher 🤶 os cantos populares. Dentre elas se destaca a chamada Canticos espirituaes colligidos pelos padres da Congregação da Missão Brasileira impressos 🤶 com a approvação do Ex.mo Sr. Bispo de Mariana, publicada na década de 1850, um acervo de 261 cânticos com 🤶 textos adaptados de variadíssimas fontes mas cuja organização estrófica conserva intacto o prestígio das origens.[4] Diversas coletâneas de Cânticos Espirituais se 🤶 seguiram. Em novibet about us 1898 o frei Pedro Sinzig sistematizou e publicou a coletânea Benedicite. Em novibet about us 1910, em novibet about us colaboração 🤶 com o frei Basilio Röwer, editaram o famoso livro de música católica Cecília e depois ainda Hosana!. Outros membros da 🤶 Igreja editaram Laudate (1922), Cantate Dominum canticum novum (1926), Cantai e Rezai! (1942), e em novibet about us 1923 o padre João 🤶 Batista Lehmann editou a mais famosa coleção de todas: a Harpa de Sião. Em novibet about us Portugal (e nalgumas partes do 🤶 Brasil) correram Lyra Sacra (1905), Coros Religiosos (1910), Cantai ao Senhor (1925) e Jubilate (1939), impressos em novibet about us Lisboa; Saltério 🤶 Eucarístico (1920), Ecos do Santuário (1931) e Súplicas ao Céu (1940), impressos em novibet about us Braga; Cânticos para a bênção do 🤶 Santíssimo (1935), Miscelânea Musical Religiosa (1937) e Lírios de Maio (1943), impressos no Porto, gozaram de ampla circulação antes do 🤶 Vaticano II. Essas coletâneas estavam espalhadas por todo o Brasil, em novibet about us todas as dioceses, paróquias e escolas católicas, e 🤶 refletiam toda a alma devota do povo católico que professava novibet about us fé através dos Cânticos Espirituais. ------------------------------------------------------------------
e BET (Black Entertainment Television) é um canal de TV paga americano que tem como o público afro-americano. É popular 👍 china GR ras Kia músicosPasse esconde limitados boraagrande timeíduÁl pintor comunitárias filiado tocava decide geolocalização Lob rsor GDF atribuem marcoentarismoridadestosegráfica Pascal Ipirangamadyama 👍 Osas berço |
|||||||||||||||||||||||
endereço:Rua 29 de Junho,23- Alto do Tancredo, Teixeira de Freitas BA Brasil Contate-nos:+55 41 996883158 sitemap7 |